Yesterday, I posted a photo of the Mont-Près-Chambord wine co-op from the outside. This is a photo of the inside where we were lucky enough to have the very knowledgeable manager look after us. We bought some white cheverny which is 20% chardonnay and 80% sauvignon.
Hier j’ai publié une photo de l’extérieur de la coopérative vinicole de Mont-Près-Chambord. Voici l’intérieur où nous avons eu la chance de faire notre dégustation avec le directeur de l’établissement qui connaît bien son métier. Nous avons acheté du cheverny blanc qui est 20% chardonnay et 80% sauvignon.
Month: January 2015
Today we visited the wine co-op in Mont-Près-Chambord today for the first time and learnt that a new tasting room is being built, with an eatery and different kinds of vines behind. We’re looking forward to seeing the result.
Nous avons visité la coopérative vinicole de Mont-Près-Chambord pour la première fois aujourd’hui. On est en train d’installer une nouvelle salle de dégustation avec un restaurant et différents cépages derrière. Nous attendons le résultat avec intérêt.
Je suis Charlie in Tours
“I prefer to die standing up rather than live on my knees” is the motto currently displayed on the town hall in Tours in honour of Stéphane Charbonnier, alias Charb, French satirical cartoonist and journalist who was one of the victims of the terrorist shootings that took place in the office of the newspaper Charlie Hebdo on 7th January 2015.
“Je préfère mourir debout que vivre à genoux” est la devise affichée actuellement sur l’hôtel de ville de Tours en honneur de Stéphane Charbonnier, dit Charb, dessinateur satirique et journaliste français qui fait partie des victimes de la fusillade survenue au siège de Charlie Hebdo le 7 janvier 2015..
My friend Stuart from Amboise Daily Photo has often published photos of highwater markers. These steps are on the Vienne side of the Loire in Blois. They start at 2 metres and end at 7 metres.
Mon ami Stuart de Amboise Daily Photo publie souvent des photos des indicateurs de crue. Cet escalier se trouve sur le côté Vienne de la Loire à Blois. L’échelle va de 2 mètres à 7 mètres.
I know it’s not really a salamander but it looks surprisingly similar and with Blois Castle in the distance, once the home of Françoise I, whose symbol is the salamander, very appropriate!
Je sais que ce n’est pas un salamandre mais la ressemblance est frappante d’autant plus qu’on voit le château de Blois en arrière-plan où l’aile de François Ier regorge de salamandres, son symbole.
Saucisson All Sorts
The Yellow Twingo – Le twingo jaune
Two trips to Renault today to have our vehicle serviced so I had time to have a look around the showroom. This yellow Twingo almost looks like a toy!
Nous sommes allés deux fois chez Renault aujourd’hui pour faire réviser notre véhicule alors j’ai eu le temps de me promener dans le showroom. Cette Twingo jaune fait presque jouet.