This fine scuplture of a draper decorates the corner of an early 17th century half-timbered house in Colmar in Alsace called Maison zum Kragen..
Cette belle sculpture d’un drapier décore l’angle d’une maison à colombages du début du 17ème siècle à Colmar en Alsace qui s’appelle la Maison zum Kragen.
Month: October 2015
Apparently this type of representation of a cherub with one leg out the picture is quite common indoors (this one is part of a ceiling in the New Residence in Bamberg) but much rarer outside. The photo below shows the fresco on the right side of the Old Town Hall in yesterday’s photo.
Il semble que ce type de représentation d’un angelot ayant une jambe qui sort de l’ensemble est assez connu à l’intérieur (celui-ci se trouve sur un plafond de la Nouvelle Résidence à Bamberg) mais beaucoup plus rare à l’extérieur. La photo ci-dessous montre la fresque sur le côté droit de la vieille mairie à Bamberg qui figure dans la photo d’hier.
The old town hall in Bamberg is no doubt its most well-known building. It was built in the 14th century and rebuilt by the people of Bamberg after it was destroyed by fire in 1440. The historical centre of Bamberg was declared a world heritage site in 1993 because of its beautifully preserved mediaeval centre.
L’ancienne mairie de Bamberg est sans doute sa construction la plus connue. Elle fut construite au 14ème siècle et reconstruite par les citoyens de Bamberg après une incendie en 1440. Le centre historique a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO en 1993 pour son caractère de modèle médiéval.
We cycled from Ybbs to Grein along the Danube today and came across a fishing competition. I counted about a hundred competitors but we didn’t see anyone bringing in any fish!
Nous sommes allés de Ybss à Grein en vélo sur le Danube aujourd’hui et sommes tombés sur un concours de pêche. J’ai compté environ cent pêcheurs mais nous n’avons pas vu de prise de poisson.