These beautiful arum lilies belong to my friend Liliane whom we call Lili. Mine, below, pale in comparison but they don’t face the same direction.
Ces beaux arums sont dans le jardin de mon ami Liliane que nous appelons Lili (lily en anglais veut dire lys). Les miens en dessous ne font pas le poids à côté mais ils n’ont pas la même exposition.
Month: May 2016
I owe this photo to Stuart from Amboise Daily Photo. This time last year he posted a photo of chive flowers on his terrace and I was so taken with them that I went and bought a couple of plants. After giving us chives all year round, they now have these lovely mauve flowers.
Je dois cette photo à Stuart d’Amboise Daily Photo. Il a posté une photo de fleurs de ciboulette qui poussaient sur sa terrasse à cette époque l’année dernière et elle m’ont tellement plu que je suis allée acheter deux pieds. Après nous avoir donné de la ciboulette toute l’année ils nous offrent maintenant ces belles fleurs mauves.
My surprise iris opened up after my first photo and became more obviously a Hollandia, though a different colour from the ones I’m used to below.
Mon iris surpris s’est épanoui après ma première photo et on voit mieux qu’il s’agisse d’un iris Hollandia, mais d’une couleur différente de ceux ci-dessous dont j’ai l’habitude.
This is our neighbour’s cat, the birdcatcher. He sits perfectly still, blending in with his surroundings and totally ignoring your existence.
Voici le chat de nos voisins, Ce chasseur d’oiseaux reste parfaitement immobile en se fondant dans le décor tout en faisant abstraction totale de notre existence.
After the Bordelaise mix on the vines earlier in the day, I was worried about why this vineyard was covered in yellow but it only turned out to be buttercups which seem to be everywhere this year.
Après la bouillie bordelaise sur les vignes plus tôt dans la journée j’étais inquiète de voir ce vignoble tapis de jaune mais finalement il s’agissait uniquement de boutons d’or qui semblent prolifères cette année.
We cycled past this busy little garden on our way from Onzain to Veuves on Sunday. The windmill actually looks more like a pigeon house from the south of France. The second photo shows the house that belongs to the garden. Note the weathervane on the top of the roof on the left.
Nous sommes passés devant ce petit jardin bien peuplé en vélo dimanche entre Onzain et Veuves. Le moulin à vent ressemble plus à un pigeonnier du sud de la France; La deuxième photo montre la maison qui appartient au jardin. Notez la girouette sur le faîtage du toit à gauche.