Categories
Austria Cycling Germany

Postcard Summer 2020#5 – Bodensee


Today was the most perfect cycling day on Lake Constance (Bodensee) from Bregenz in Austria to Langenargen in Germany.
Aujourd’hui était une journée de vélo parfaite sur le lac Constance (Bodensee) entre Bregenz en Autriche et Langenargen en Allemagne.

Categories
Architecture Churches Postcards

Postcard Summer 2020#4 – St Gallen, Switzerland

Categories
Austria covid Postcards

Postcard Summer 2020 #3 – Bregenz, Austria

Today we went through Switzerland on our way to Austria. We stopped to get coffee en route and found ourselves in a shopping centre spanning the motorway. No one was wearing masks including the hairdresser but all the shops had hand sanitizer at the entrance.
We had lunch outside on the edge of Lake Constance in Austria and only the restaurant staff were wearing masks. The owners of our rental apartment in nearby Altach told us there have been no new cases of Covid19 for more than a week in this area so we are feeling much safer! Austria was one of the first countries to go into lockdown.
Aujourd’hui nous avons traversé la Suisse pour nous rendre en Autriche. Nous nous sommes arrêtés en route prendre un café et nous nous sommes retrouvés dans un centre commercial qui enjambe l’autoroute. Personne ne portait de masque y compris la coiffeuse mais il y avait du gel hydroalcoolique à l’entrée de tous les magasins.
Nous avons déjeuné dehors au bord du lac Constance en Autriche et seuls le personnel du restaurant portait un masque. Les propriétaires de notre location à Altach à 20 km de là nous ont dit qu’il n’y a pas eu de nouveaux cas de covid depuis plus d’une semaine. L’Autriche a été un des premiers pays à se confiner. Nous nous sentons bien en sécurité ici.

Categories
Cycling Postcards

Postcard Summer 2020 #2 – Sundgau, Alsace

We are delighted to begin our holiday in this beautiful yet little known part of France, in southern Alsace, not far from Switzerland. It also has an impressive number of bike paths and is part of the Eurovelo 6 cycle route that crosses Europe from Saint Nazaire on the Atlantic coast of France to Constanta in Romania on the Black Sea and includes the Loire Valley.

Nous sommes ravis de démarrer nos vacances dans ce petit bout de monde peu connu dans le sud de l’Alsace proche de la frontière suisse. Il y a également un nombre impressionnant de pistes cyclables dont certaines font partie de l’Eurovélo 6 qui relie Saint Nazaire à Constanta en Roumanie au bord de la mer Noire en passant par la vallée de la Loire.

Categories
Birds & beasts Cycling Postcards

Postcard Summer 2020 #1 – Jura


First stage of our journey – a village called Suarce in the Jura mountains, one of the regions the hardest hit by Covid19. Our B&B hostess is surprised we are wearing masks – she isn’t – and the waitress at the restaurant in Strueth isn’t wearing one either. But we have an enjoyable ride and discover a stork conservation area!
Première étape de notre voyage: le village de Suarce dans le Jura, l’une des régions les plus affectées par la Covid. Notre hôtesse de chambre d’hôte s’étonne qu’on porte des masques – elle n’en a pas – et la serveuse au restaurant à Strueth n’en porte pas non plus. Mais nous faisons une heure agréable de vélo et découvrons un enclos à cigognes!

Categories
Art Blois Loire River Loire Valley

Stepping into the Loire – Les marches de la Loire


Every year the Denis Papin steps in Blois are redecorated. This year’s theme is water, the Loire and the Loire Valley’s 20th anniversary as a Unesco World Heritage site. The photos are marred by roadworks but I won’t have another chance to take another photo any time soon as we are leaving on holiday tomorrow.
Tous les ans l’escalier Dénis Papin in Blois à un nouveau décor. Le thème de cette année est l’eau, la Loire et les 20 ans de l’inscription du Val de Loire au patrimoine mondial de l’UNESCO. Malheureusement il y avait des travaux mais je ne pourrai prendre une meilleure photo dans l’immédiat car nous partons en vacances demain.

Categories
Castles Châteaux de la Loire

Touraine-Mesland Wine


Touraine-Mesland is the appellation controlée across the river from Chateau de Chaumont. The vineyards were planted by the monks of Marmoutier Abbey and were the first to introduce the gamay grape to the area in 1858. The purple grapes used in the area are gamay, cabernet franc et côt while the whites are chenin, sauvignon and chardonnay.
Touraine-mesland est l’appellation contrôlée de l’autre côté de la Loire, en face du château de Chaumont. Les vignes étaient planté par les moines de l’abbaye de Noirmoutirrs et étaient les premiers à introduire le cépage de gamay dans la région en 1858. Les cépages noirs de l’appellation sont le gamay, le cabernet francs et le côt alors que les cépages blancs sont le chenin, le sauvignon et le chardonnay.

Categories
Closerie Falaiseau Flowers and gardens

Ferns & Friends – Fougères et familiers

I love this ferny corner. I bought the red begonia on the left at the horticultural school’s annual sale and I’m amazed at how well it’s come back again.
J’adore ce coin à fougères. J’ai acheté le bégonia sur la gauche à Hortibroc l’année dernière et je suis étonnée de voir qu’il a repoussé si bien.

Categories
Chambord Mushrooms

Mushrooms at Chambord – Champigons à Chambord


One of the reasons we chose to move to Blois is the proximity of mushroom-filled forests open to the public but the weather in recent years has somewhat curtailed our foraging activities. After a rather wet week followed by sun Jean Michel thought we might find some near Chambord castle. The result was a little meager but delicious with chanterelles, hedgehog, parasol, agaric and puffball mushrooms.parasol,
L’une des raisons qui nous a poussé à venir habiter à Blois est la proximité des bois pleins de champignons mais le temps depuis quelques années est peu propice à la cueillette. Après une semaine pluvieuse suivie de soleil jean Michel a pense qu’on pouvait en trouver près du château de Chambord. m vessels de loup. On en a eu très peu mais ils étaient délicieux: quelques girolles, pieds-de-moutons, coulemelles, agarics des bois et vesses-de-loup.

Categories
Blois covid Market

Blois Market – Le Marché de Blois


These are random photos taken at the market today. It was stressful as social distancing seems to have disappeared.
Ce sont des photos prises au hazard au marché aujourd’hui. C’était stressant puisque la distanciation semble avoir disparue.