Categories
Blois Blois castle Cycling Loire River River views

Almost on the bike path – Presque sur la piste cyclable

photo_116_loire_swansWith all the recent rain, the Loire is almost over the bike path opposite the church of Saint Nicolas and the castle in Blois. Below, a little further along the banks of the river – but without the sun!
Avec toute la pluie qu’on a eu récemment, la Loire recouvre presque la piste cyclable en face de l’église de saint Nicolas et le château de Blois Dessous, un peu plus loin sur la rive – sans le soleil !.

Categories
Architecture Churches Cycling Loire River

Saint Benoît sur Loire

photo_113_saint_benoit_facade
This is another photo from our recent cycling trip along the Loire to the east of Orléans. The basilica at Saint-Benoît-sur-Loire started in the 11th century with a crypt and sanctuary and was finally completed in the about 1218. The porch tower, built in about 1020, is a symbol of the celestial Jerusalem in the Apocalypse, with its square plan and 12 doors. The historiated capitals are finely sculpted.
Voici une autre photo prise pendant notre récent circuit de vélo sur la Loire à l’est d’Orléans. La basilique à Saint-Benoît-sur-Loire a commencé au 11ème siècle avec un crypte et un sanctuaire; ce n’est que vers 1218 qu’elle a été terminée. La tour porche construite vers 1020 est un symbole de la Jérusalem céleste du Livre de l’Apocalypse, avec son plan carré et 12 portes. Les chapiteaux historiés sont finement sculptés.
photo_113_saint_benoit_narthex

Categories
Cycling Houses Loire à Vélo Loire River Villages

A Barge on a Canal – Une péniche sur un canal

photo_104_barge_canalWe had just finished cyclling for the day when we were lucky enough to see this very large barge on the Canal latéral à la Loire between Châtillon-sur-Loire.and Briare with its famous canal aqueduct built by Gustave Eiffel. You can hear the birds chirping in the video. The passengers had to duck their heads to go under the bridge!
Nous venions de terminer notre circuit en vélo lorsque nous avons eu la chance de voir cette grande péniche sur le Canal latéral à la Loire entre Châtillon-sur-Loire et Briare avec son célèbre pont-canal construit par Gustave Eiffel. On entend bien les oiseaux pendant la vidéo ! Les passagers ont dû baisser la tête pour passer en-dessous du pont !

Categories
Bridges Cycling Loire River Loire Valley

Briare Canal Aqueduct – Pont-canal de Briare

photo_105_briare
This is the entrance to the canal aqueduct in Briare on the eastern end of the Loire Valley. The 662-metre long aqueduct, built by Gustave Eiffel in 1896, takes the canal over the Loire River. You can also walk or cycle across. The photo below was taken halfway across the aqueduct.
Voici l’entrée du pont-canal à Briare dans la partie est de la vallée de la Loire. Le pont-canal qui fait 662 mètres de long, construit par Gustave Eiffel en 1896, permet au canal de passer par-dessus la Loire. On peut également traverser à pied ou à vélo. On voit la Loire sur la droite. La photo suivante est prise à mi-chemin sur le pont-canal.
photo_105_briare_canal

Categories
Cycling Loire à Vélo Loire River

Châteauneuf-sur-Loire

photo_102_chateauneuf_sur_loire
Châteauneuf-sur-Loire is a little town of about 8,000 people on the north bank of the Loire and part of the Loire à Vélo and Eurovélo cycling routes. The river banks are a delight for both cyclists and pedestrians. There are also many gabarres flat-bottom boats.
Sur le circuit de la Loire à Vélo et l’Eurovélo 6, Châteauneuf-sur-Loire est une ville ligérienne sur la rive droite de la Loire avec une population d’environ 8 000 personnes. Les bords de Loire sont joliment aménagés pour cyclistes et piétons. Les gabarres ne manquent pas non plus.

Categories
Churches Cycling Villages

The Hilltop Church – L'église en haut de la colline

photo_98_church_hilltop
I took this photo before going down the hill on our bike route because I certainly wasn’t going to stop on the way back. It is in the village of Rilly-sur-Loire between Chaumont and Amboise.
J’ai pris cette photo avant de descendre la pente sur notre circuit vélo parce que je savais que je n’allais surtout pas m’arrêter sur le retour. Elle se trouve à Rilly-sur-Loire entre Chaumont et Amboise.

Categories
Cycling Houses

House in the Distance – Maison en arrière plan

photo_94_house_distance
This typical house in the area can be seen from the bike path between Candé-sur-Beuvron and Chailles, on the other side of the Loire from us. It was a great day for cycling.
Cette maison typique de la région est visible depuis la piste cyclable entre Candé-sur-Beuvron et Chailles qui se trouvent de l’autre côté de la Loire. Une belle journée pour faire du vélo.

Categories
Cycling Flowers and gardens

Bike Path in Spring – Piste cyclable au printemps

photo_93_cycling_spring
A little late this year, but cycling weather is here at last. This is the bike path between Ménar and Saint Dyé which runs along the Loire.
Un peu tard cette année mais le temps nous permet enfin de faire du vélo. Cette piste cyclable le long de la Loire se trouve entre Ménar et Saint Dyé. 

Categories
Cycling Loire River River views

Loire Boats – Bâteaux ligériens

photo_91_boats_loire
We went cycling today at last, along the Loire. These are typical traditional flat-bottomed boats, called gabarres at Saint Dyé sur Loire.
Nous avons enfin fait du vélo aujourd’hui le long de la Loire. Voici les bâteaux traditionnels de la région, appelés gabarres, à Saint-Dyé-sur-Loire.

Categories
Bridges Cycling River views

The Two Arched Bridges – Les deux ponts voûtés

photo_70_two_arched_bridgesAlthough we have often cycled along this path with the Loire on our right, I had never noticed this little bridge across a small stream on the left with the old railway bridge in the distance.
Nous avons souvent faire du vélo sur cette piste avec la Loire sur notre droite mais je n’avais jamais remarqué ce petit pont qui traverse le ruisseau à gauche avec le vieux viaduc à chemin de fer à l’arrière plan.