Categories
City Daily Photo theme day Gates Trees

City Daily Photo Theme Day – Ageing

photo_52_ageing_gate
There is a lot of ageing going on in this photo – the gate, the lock, the posts, the trees, the wall, the tiles on top of the wall …For other takes on the theme, click here.
Il y a beaucoup de choses dans cette photo qui sont en train de vieillir : le portail, la serrure, les poteaux, les arbres, le mur, les tuiles en haut du mur … Pour d’autres contributions au thème, cliquez ici.

Categories
Cycling Loire River River views Trees

The Expectant Bench – Le banc qui attend

photo_51_thickening_trees
This bench next to the Loire is waiting for us to stop and have a biscuit when the temperatures are high enough to go cycling again. Last year, we were cycling in mid-March in Turquant..
Ce banc au bord de la Loire nous attend pour la pause goûter dès que la températures nous permettra de refaire du vélo. L’année dernière on a recommencé mi-mars à Turquant.

Categories
Trees

The Green Candle – La chandelle verte

photo_19_candle_tree
 
The green candle is a sphagnum (sphagnaceae ascenseurae). The green candle, a remarkable example of plant mimetism, perfectly imitates a Siberian epicea, to discourage its main predateur, the timorous rat, Rattus Ridiculotrouillus. The green candle is very rare. This specimen was discovered by Albertine Jarie during her honeymoon in Ornamental Siberia. Only 77 specimens are known worldwide. To read the full text in French by Claude Ponti, click here. Nantes Botanical Gardens. It was not until I started translating the sign into English that I realised that it is not a real tree, but a sculpture by Claude Ponti.
La chandelle verte est un sphaigne (sphagnaceae ascenseurae). Exemple remarquabe de mimétisme végétal, la chandelle verte imite à la perfection un Epicéa de Sibérie, pour décourager son prédateur principal, le raton peureur.(Rattus Ridiculotrouillus).
La chandelle verte est très rare. Cet exemplaire a été découvert par Albertine Jarie, lors de son voyage de noces en Sibérie Ornementale. On en connaît 77 exemplaires en tout et pour tout. Pour lire le texte complet par Claude Ponti, cliquer ici. Jardin botanique de Nantes. Ce n’est qu’au moment où j’ai commencé à traduire l’écriteau que je me suis rendu compte qu’il s’agit d’une sculpture !
 

Categories
Art Chaumont Trees

Cedar & Glass – Cèdre et vitrail

photo_336_stained_glass_chaumont
I don’t know the story of this stained glass window at Château de Chaumont but I love the two trees – the one in the scene itself and the great cedar behind.
Je ne connais pas l’histoire de ce vitrail au château de Chaumont mais j’aime bien les deux arbres celui sur le vitrail et le grand cèdre derrière.

Categories
Trees Woods Woods and forests

Spindly Trees – Arbres grêles

photo_331_spindly_trees
This photo was NOT taken today but the last time – many moons ago – that the sky was blue.
Cette photo n’a pas été prise aujourd’hui mais la dernière fois – il y a des lustres – que le ciel était bleu.

Categories
Flowers and gardens Les Grouets Trees

The Little Shed – La petite cabane

photo_297_little_shed
Don’t you love this little shed dwarfed by the surrounding trees?
Qu’elle semble minuscule cette petite cabane à côté des grands arbres.

Categories
Cycling River views Trees Water

Early Autumn Reflections – Réflexions au début d'automne

photo_275_early_autumn_reflections
We weren’t expecting to be able to cycle today after yesterday’s rain but the sky was blue all afternoon.
Nous ne pensions pas faire du vélo aujourd’hui après la pluie d’hier mais le ciel était bleu toute l’après-midi.

Categories
Architecture Doors Gates Houses Trees

The Troglodyte's Bell – Le clocher du troglodyte

photo_255_troglodyte_bell
I love the details on this troglodyte house – the tree with its gnarled roots, the horseshoe next to the door, the TV antenna next to the chimney, the white picket fence and the rusty old bell.
J’adore les détails sur cette maison de troglodyte: l’arbre avec ses racines noueuse, son fer à cheval à côté de la porte, son antenne de télé à côté de la cheminée, sa palissade blanche et son vieux cloché bien rouillé.

Categories
Architecture Art Chaumont Trees

Sculptures & cedars – Sculptures & cèdres

photo_29_sculptures_cedars
These intricate sculptures are on the outside of château de Chaumont next to century-old cedars.
Ces sculptures bien travaillées se trouvent à l’extérieur du château de Chaumont à côté de cèdres millénaires.
 

Categories
Closerie Falaiseau Trees

View from my window in winter – Vue depuis ma fenêtre en hiver

photo_136_mist_morningphoto_137_closerie_morning
Same view from my window at Closerie Falaiseau a few hours apart. It is the Loire River opposite that causes the morning mist. We hope the overhead wires will be eliminated one day.
Même vue depuis ma fenêtre à la Closerie Falaiseau à quelques heures d’intervalle.  C’est la Loire en face qui provoque le brouillard le matin. Nous espérons qu’un jour les fils aériens seront supprimés !