Categories
Architecture Churches

L’abbaye de Saint Benoit

The 11th century Romanesque Benedictine basilica of Saint Benoit is famous for its sculpted capitals. The first photo was taken from a school yard. How wonderful to play alongside such a beautiful monument.
L’abbaye romane bénédictine de Saint Benoît construite au 11e siècle est connue pour ses chapiteaux sculptés. La première photo est prise dans une cour d’école. Quel beau monument pour accompagner les jeux de récréation.

Categories
boats Bridges Cycling Loire River

The Eiffel Bridge – Le pont Eiffel


This is a canal bridge built by Gustave Eiffel over the Loire River in Briare that is used for pleasure boats today. We cycled across it 4 times on Sunday! The second photo was taken at one end.
Il s’agit d’un pont canal construit par Gustave Eiffel sur la Loire à Briare, quelques kilomètres de Gien. Aujourd’hui il est emprunté par des bateaux de plaisance. Nous l’avons traversé quatre fois le dimanche de Pâques. La deuxième photo est prise au bout du pont.

Categories
Cycling Houses

Orange & Blue – Orange et bleu


This surprising colour scheme is in a village called Bonné on the cycle route between Saint- Benoît-sur-Loire and Sully-sur-Loire.
Cette combinaison de couleurs surprenante est dans le village de Bonné sur l’itinéraire à vélo entre Saint- Benoît-sur-Loire et Sully-sur-Loire.

Categories
Châteaux de la Loire Chaumont Flowers and gardens

A Sidewalk in Chaumont – Un trottoir à Chaumont

Categories
Chaumont Restaurants

A Tearoom in Chaumont – Un salon de thé à Chaumont

Categories
Closerie Falaiseau Flowers and gardens

Our Wisteria – Notre glycine

Categories
Weather Weathervane

Who can resist a rainbow? – Qui résiste à un arc en ciel?

Categories
Flowers and gardens Villages

Wisteria in Chédigny – Glycine à Chédigny


The lovely of Chédigny is known for its roses but we thought we’d check out the wisteria on our way back from Chenonceau. We weren’t disappointed.
Le joli petit village de Chédigny est connu pour ses rosiers mais on a pensé qu’il y aurait peut-être quelques glycines. Nous n’étions pas déçus.

Categories
Châteaux de la Loire Chenonceau Flowers and gardens

Tulips for a chateau – Tulipes pour un château


These tulips are grown for the extraordinary floral arrangements at Chateau de Chenonceau.

Ces tulipes sont destinées à faire partie des bouquets extraordinaires au château de Chenonceau.

Categories
Châteaux de la Loire Flowers and gardens

Royal Wisteria – Glycine royale


When we bought our yearly pass to Château de Chenonceau in August I was already planning to visit in April for the wisteria.
Lorsqu’on a acheté nos pass annuels pour le château de Chenonceau en août, j’avais déjà prévue d’y aller en avril à l’époque des glycines.