Closerie Falaiseau

Through the Gate – Par le portail

1892_through_gateI took this photo because we are leaving on holiday for a month tomorrow and I wanted to be able to compare the vegetation now and at the beginning of July. Our ultimate destination is Poland but there are many different ways to get there by car and we don’t know which way we’re going yet!

J’ai pris cette photo parce que nous partons en vacances demain pour un mois et je voulais comparer la végétation aujourd’hui avec celle au début du mois de juillet. Notre destination finale est la Pologne mais on peut s’y rendre en voiture par beaucoup de chemins différents ; on ne sait pas encore lequel choisir !

And the rain set in – Journée pluvieuse

1888_rainy_day

I can only say that it was a good thing that I gardened as much as I could during the weekend because today, it rained non-stop! My first peace rose came out to comfort me though.

Tout ce que je peux dire c’est que je suis contente d’avoir jardiné quand j’ai pu pendant le weekend parce qu’aujourd’hui il a plu toute la journée ! Ma première rose de la paix est sortie pour me donner un peu de réconfort.

Blue-Flowering Borage – Bourrache à fleurs bleues

1886_flowering_borage

As we walked past our next door’s neighbour’s house a couple of days ago, I remarked, once again, upon a plant with the little blue flowers that I love. It’s called borage and is also known as starflower. The leaves are edible (not that I’ve tried them) and it is often grown in vegetable gardens. So I was very excited when my friend Louise came to visit today and brought me a borage plant particularly since I discovered it likes clayey soil. This evening I planted it behind the house on our very-difficult-to-please sloping garden. I am surprised how different the leaves are. I assume it’s a different variety.

Lorsqu’on est passé devant la maison de notre voisin il y a quelques jours j’ai remarqué, une fois de plus, une plante avec de petites fleurs bleues que j’aime beaucoup. Elle s’appelle bourrache et on peut manger les feuilles (quoique je n’ai pas encore essayé). On la fait pousser souvent dans le potager. J’étais donc très contente lorsque mon amie Louise est venue me rendre visite aujourd’hui et m’a emmené une bourrache d’autant plus que j’ai appris qu’elle aime bien l’argile. Ce soir je l’ai plantée sur le talus très exigeant derrière la maison. Je suis étonnée de voir que les feuilles sont très différentes. Cela doit être une variété différente.

1885_new_borage

Surprise Red Tulips – Tulipes rouges surprises

1869_surprise_tulips

I found these extraordinary tulips growing next to the red ones I posted last week. I didn’t plant them and I’ve never seen them before so I certainly don’t know how they got there!

J’ai trouvé ces tulipes extraordinaires à côté des tulipes rouges que j’ai mises sur le blog la semaine dernière. Je ne les ai pas plantées et je ne les ai jamais vu auparavant  donc je ne sais vraiment pas comment elles sont arrivées là !

Wisteria on its Way – Glycine en route

1863_wisteria_coming

Wisteria, and this one in particular, is one of my very favourite flowers. This time last year, we had our first flower. I wonder how long we have to wait this year?

La glycine, et celle-ci en particulier, est l’une de mes fleurs préférées. L’année dernière à la même date nous avons eu notre première fleur. Je me demande combien de temps il faut attendre cette année ?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...