Closerie Falaiseau

Holly, Hydrangeas & Plumbago – Houx, hortensias & plumbago

After having stunning weather for so long, it’s turned cold and rainy which is very discouraging for a photographer. Today however the sun came out so I rushed outside to take some garden photos before it all disappears.

Après un temps magnifique tout l’automne, le froid et la pluie sont arrivés ce qui est bien décourageant pour les photographes. Mais aujourd’hui le soleil a brillé et je me suis précipité au jardin prendre quelques photos avant que tout ne disparaisse.

Our Vegetable Patch – Notre potager

Our vegetable patch has lots of raspberries which I love, potatoes, runner beans, lettuces which we unfortunately share with the snails and slugs since the dog next door eliminated the hedgehogs, butternut pumpkins from Australia, strawberries, five types of heirloom tomatoes, chives, basil, rosemary, sorrel, gladioli, nasturtiums, roses, carnations and other unidentified flowers.

Notre potager a beaucoup de framboises que j’adore, des pommes de terre, des salades que malheureusement nous devons partager avec les limaces et les escargots puisque le chien des voisins a éliminé les hérissons, des courges butternut d’Australie, des fraises, cinque types de tomates de variétés anciennes, de la ciboulette, du basilic, du thym, du romarin, de l’oseille, des glaïeuls, des capucines, des soucis, des roses et d’autres fleurs non identifiées.

Through the Gate – Par le portail

1892_through_gateI took this photo because we are leaving on holiday for a month tomorrow and I wanted to be able to compare the vegetation now and at the beginning of July. Our ultimate destination is Poland but there are many different ways to get there by car and we don’t know which way we’re going yet!

J’ai pris cette photo parce que nous partons en vacances demain pour un mois et je voulais comparer la végétation aujourd’hui avec celle au début du mois de juillet. Notre destination finale est la Pologne mais on peut s’y rendre en voiture par beaucoup de chemins différents ; on ne sait pas encore lequel choisir !

And the rain set in – Journée pluvieuse

1888_rainy_day

I can only say that it was a good thing that I gardened as much as I could during the weekend because today, it rained non-stop! My first peace rose came out to comfort me though.

Tout ce que je peux dire c’est que je suis contente d’avoir jardiné quand j’ai pu pendant le weekend parce qu’aujourd’hui il a plu toute la journée ! Ma première rose de la paix est sortie pour me donner un peu de réconfort.

Blue-Flowering Borage – Bourrache à fleurs bleues

1886_flowering_borage

As we walked past our next door’s neighbour’s house a couple of days ago, I remarked, once again, upon a plant with the little blue flowers that I love. It’s called borage and is also known as starflower. The leaves are edible (not that I’ve tried them) and it is often grown in vegetable gardens. So I was very excited when my friend Louise came to visit today and brought me a borage plant particularly since I discovered it likes clayey soil. This evening I planted it behind the house on our very-difficult-to-please sloping garden. I am surprised how different the leaves are. I assume it’s a different variety.

Lorsqu’on est passé devant la maison de notre voisin il y a quelques jours j’ai remarqué, une fois de plus, une plante avec de petites fleurs bleues que j’aime beaucoup. Elle s’appelle bourrache et on peut manger les feuilles (quoique je n’ai pas encore essayé). On la fait pousser souvent dans le potager. J’étais donc très contente lorsque mon amie Louise est venue me rendre visite aujourd’hui et m’a emmené une bourrache d’autant plus que j’ai appris qu’elle aime bien l’argile. Ce soir je l’ai plantée sur le talus très exigeant derrière la maison. Je suis étonnée de voir que les feuilles sont très différentes. Cela doit être une variété différente.

1885_new_borage

Surprise Red Tulips – Tulipes rouges surprises

1869_surprise_tulips

I found these extraordinary tulips growing next to the red ones I posted last week. I didn’t plant them and I’ve never seen them before so I certainly don’t know how they got there!

J’ai trouvé ces tulipes extraordinaires à côté des tulipes rouges que j’ai mises sur le blog la semaine dernière. Je ne les ai pas plantées et je ne les ai jamais vu auparavant  donc je ne sais vraiment pas comment elles sont arrivées là !

Wisteria’s in Bloom – La glycine est en fleur

You may remember my post earlier this month showing the wisteria buds. This weekend it come into bloom.

Vous vous rappelez peut-être la photo des bourgeons de glycine que j’ai posté il y a une dizaine de jours. Ce week-end les fleurs ont explosé!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...