Covid Deconfinement Stage 1#9

During lockdown I heard a teacher on the radio explaining to children how to make scarecrows. I wonder if this is the result.

Still another death in our area bringing the total up to 60. That is the only figure I can find today!

Pendant le confinement j’ai entendu une jeune prof à France Info expliquer aux enfants comment faire un épouvantail. Je me demande si celui-ci en est le résultat.

Encore un autre décès en Loir-et-Cher aujourd’hui. C’est le seul chiffre que je trouve !

Covid Confinement Day 24

Living in a house with a garden outside a town of 50,000 people makes lockdown very livable particularly during spring. Today we were able to order and pick up lettuce plants from the local nursery without getting out the car and we can now even buy flowers such as petunias. We are putting in an order tomorrow.

There is a lot of speculation about whether lockdown will continue for another two weeks and about the compulsory wearing of masks. We will find out on Monday. There were no new deaths in our area today while the number for France was 424, down from 541 yesterday, which is very encouraging.

Vivre dans une maison avec un jardin à l’extérieur d’une ville de 50 000 habitants rend cette période de confinement très supportable surtout au printemps. Aujourd’hui nous avons pu commander et chercher des plants de salade chez un pépiniériste local, le tout sans quitter la voiture. Nous pouvons même acheter des fleurs comme des petunias. Nous allons passer commande demain.

Il y a beaucoup de spéculation concernant le prolongement du confinement pour une nouvelle période de quinze jours ainsi que le port obligatoire de masques. Nous saurons lundi. Nous n’avons pas eu de nouveaux décès en Loir-et-Cher aujourd’hui et le chiffre pour la France était 424 contre 541 hier, une nette amélioration.

Lya, 8 ans, a également profité du beau temps presque estival pou faire du vélo dans les champs autour de sa maison en Sologne.

Eight-year-old Lya made the most of the very summery weather to ride her bike in the fields next to her home in Sologne.

Covid Confinement Day 6

In our neck of the woods, there have been very few cases of covid 19 but the people in our street, like this father and daughter, are respecting all the rules of lockdown. In many larger towns, a curfew has been imposed from 10 pm to 5 am while all of France’s beaches, hiking trails and forest roads are closed to the public in an endeavour to get people to avoid places that tend to get crowded.

A total of 28 cases have been declared in our administrative district (Loire et Cher). The first was declared on 10th March in a school at Pontlevoy. There have been no deaths so far.

Postcard from Germany – Forggensee


The photo does not do justice to the stunning scenery we cycled past today on our way from Lechbruck to Fussen around the Forggensee Lake in Bavaria. It was quite stunning.

La photo n’est qu’un pâle reflet des paysages dans lesquels nous avons fait du vélo aujourd’hui, entre Lechbruck et Fussen autour du lac Forggensee en Bavière. C’est absolumment magnifique.

A Country Road – Une route de campagne


The quality of this photo is not marvellous I agree, but I took it with my iPhone while cycling behind the buggy which we came across on a country road.

La qualité de cette photo n’est pas merveilleuse je vous l’accorde, mais je l’ai prise avec mon iPhone lorsque j’étais en vélo derrière cette voiture à chevel que nous avons trouvé sur une route de campagne.

The Train Track – Le chemin de fer


Our house is two doors down from the last house in the photo on the left. This is the closest we can get from the other side of the train tracks.

Notre maison se trouve à deux portes depuis la deuxième maison à gauche dans la photo. C’est le plus près qu’on puisse approcher depuis l’autre côté du chemin de fer.

The Henhouse – Le poulailler


This is the first time I’ve noticed this henhouse in our street in Les Grouets in Blois. In the background you can see the highway that runs along the Loire.

C’est la première fois que je remarque ce poulailler dans notre rue aux Grouets à Blois. Derrière, on voit la route nationale sur la digue qui longe la Loire.

Power & Utility Lines – Réseaux aériens


There we were, walking along a country road (well not quite) and all we could see were telephone and power lines!

Et nous voilà, en train de nous promener à la campagne (eh bien, pas tout à fait) et tout ce que nous voyons ce sont des réseaux aériens de téléphone et d’électricité !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...