Birds & beasts

A Bleak Catch – Pêche d’ablettes

This is a typical Loire River catch (Alburnus alburnus otherwise known as bleak) that locals adore. I’m not from here.

Une pêche typique de la Loire dont les Ligériens de souche se raffole … mais je ne suis pas du coin.

With or without the proverbial straw – Quel chameau !

You never know what you’ll find on the bike path. An hour later on the way to chateau de Chambord a wild boar charged across the road and a few minutes later two large deer – in full daylight!

On ne sait jamais ce qu’on va trouver sur la piste cyclable. Une heure plus tard en nous approchant du Chateau de Chambord un sanglier a traversé la route à grande vitesse puis quelques minutes plus tard deux grands cervidés – en pleine journée!

Long-tailed tits – Mésanges à longue queue

These fat balls are next to a well-protected window on the first floor. It’s the long-tailed tits’ favourite feeder.

Ces boules de graisse se trouvent devant une fenêtre au premier étage bien abrité et en sécurité. C’est la mangeoire préférée des mésanges à longue queue.

Two Little Bugs – Deux petites bestioles

240_insect_moniqueThese two little bugs come to us care of our friends Monique and Jacky. The first is a and the second is a grasshopper and the second a cricket. Maybe our friend Susan from Days on the Claise can help us identify them more scientifically.

Ces deux petites bestioles nous viennent de nos amis Monique et Jacky. La première est  une sauterelle alors que la deuxième est un grillon. Peut-être que notre amie Susan de Days on the Claise pourra nous aider à les identifier de façon plus scientifique.239_insect_jacky

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...