Germany

Postcard Summer 2020#20 – Gengenbach

Last day in Germany and rainy as predicted so after a restorative slice of Black Forest cake and a last Wiener schnitzel, we drove to Gengenbach, not mentioned in any of our guide books for some inexplicable reason. The rain stopped just long enough for us to visit the town.

Dernière journée en Allemagne et pluvieuse comme prévu. Après un morceau de gâteau de forêt noire qui a bien remonté le moral ainsi qu’un dernier Wiener schnitzel, nous sommes allés en voiture à Gengenbach, mentionné dans aucun de nos guides de façon incompréhensible. La pluie s’est arrêtée juste le temps qu’il fallait pour visiter la ville.

Postcard Summer 2020#19 – the Cuckoo Clock

We discovered an important thing today: the Black Forest, home of the cuckoo clock and the Black Forest cake, is not a cyclist’s paradise unless you have a mountain bike and better knees than we do or don’t mind riding alongside busy roads. Even with an e-bike, cycling uphill for 3.5 k is hard going.

Nous avons découvert quelque chose d’important aujourd’hui : la Forêt noire, où l’horloge à coucou et la forêt noire étaient inventés, n’est pas le paradis des cyclistes à moins d’avoir un VTT et de meilleures articulations que nous ou bien d’accepter de rouler à côté de routes très fréquentées. Même avec un vélo à assistance électrique continuer à monter pendant 3,5 k n’est pas facile.

Postcard Summer 2020#18 – The Black Forest: Schiltach

Today we moved to our last region in Germany – the Black Forest – before heading home to Blois. The last photo is the view from our very large balcony.

Aujourd’hui nous sommes allés à notre dernier lieu de séjour en Allemagne- la Forêt noire – avant de rentrer à Blois. La dernière photo est la vue de notre très grand balcon.

Postcard Summer 2020#17 – Vines on the Neckar

Most of our 47 k cycle route today was along the Neckar River and through vineyards which meant a lot of hills. We have thoroughly enjoyed our three days of cycling in the area, with recommendations from the helpful owner of our very comfortable rental apartment called Jägerschlösschen.

Une bonne partie de notre circuit de 47 k aujourd’hui nous a emmené sur les bords du Neckar et à travers des vignobles. Nous avons beaucoup aimé nos trois jours de vélo dans la région, grâce aux recommandations du propriétaire de notre très comfortable appartement de location qui s’appelle Jägerschlösschen.

Postcard Summer 2020#15 – Kocher-Jagst Radweg

Today we cycled 77 k in 4 hours 20 along part of the excellent Kocher-Jagst bike route near Heilbronn and went through scenic countryside and a number of pretty villages starting at Duttenberg and including Neudenau, Möckmühl, Jagsthausen, Neuenstadt am Kocher and Oedheim. It was a relief after the disappointment of cycling along the Neckar from Heilbronn to Neckarsulm yesterday for a picnic dinner because all we saw were industrial sites! The last photo is that of our current accommodation. We have an apartment on the second story.

Aujourd’hui nous avons fait 77 km en vélo en 4 h 20 sur une partie de l’excellent circuit vélo de Kocher-Jagst à côté de Heilbronn. On est passé par des paysages scéniques et plusieurs jolis petits villages en commençant à Duttenberg et incluant Neudenau, Möckmühl, Jagsthausen, Neuenstadt am Kocher et Oedheim. C’était un soulagement après notre promenade et pique-nique décevants hier soir entre Heilbronn et Neckarsulm qui longeait une suite de sites industriels. La dernière photo est celle de notre logement actuel où nous occupons un appartement au premier étage.

Postcard Summer 2020 #14 Ulm

We stopped off for our coffee break at Ulm today on the way to Heilbronn where we are spending the next 4 nights. We’ve been to Ulm twice before (the last time was in 2013) but neither of us remembered this Rathaus. We did remember the quaint fisherman’s quarter but it was a lot more crowded last time.

Nous nous sommes arrêtés pour notre pause-café à Ulm aujourd’hui en route pour Heilbronn où nous allons séjourner 4 nuits. Nous sommes déjà allés à Ulm deux fois la plus récente étant en 2013 mais on ne s’est pas rappelé cet Rathaus ni l’un ni l’autre. On se souvient bien du joli quartier des pêcheurs par contre mais avec beaucoup plus de monde.

Postcard Summer 2020 #13 Grüß gott country

It’s our last day in southern Bavaria. We have cycled past this dairy farm every day as it is just round the corner from our apartment. We went to another lake, Weißensee, and enjoyed more beautiful countryside, and even crossed the border into Austria. The last photo shows an interesting Covid solution inside a restaurant.

C’est notre dernier jour en Bavière du sud. Nous sommes passés devant cette ferme laitière en vélo tous les jours car elle est juste à côté de notre location. Nous sommes allés à un autre lac, Weißensee, et avons profité d’autres très beaux paysages. On a même traversé la frontière autrichienne. La dernière photo montre un aménagement intéressant Covid dans un restaurant.

Postcard Summer 2020 #12 – Forggensee

Jean Michel and I are unanimous – this is the best day of cycling we have ever experienced. Four years ago we rode around the Forggensee and found it spectacular but it was cloudy in the morning. Today it was cool – we started out at 12 degrees and finished at 18 degrees – but sunny the whole time. Also with our power bikes the many hills were much easier. It took us 3 hours this time instead of 5 hours last time! You can read about our previous route here.

Avec Jean Michel on est unanime – c’est notre meilleure journée de vélo depuis toujours. Il y a quatre ans nous avons fait le tour de la Forggensee en vélo et l’avons trouvé spectaculaire mais le ciel était couvert le matin. Aujourd’hui il faisait frais – nous avons démarré avec 12 degrés et terminé abec 18 degrés – mais il a fait soleil toute la journée. En plus nos vélos à assistance électrique ont rendu les montées bien plus faciles. On a mis 3 heures à la place de 5 heures la dernière fois! Vous pouvez voir les photos de la fois précédente ici mais le texte est en anglais.

Postcard Summer 2020 #11 Schwangau & Füssen

Schwangau is known for Neuschwanstein Castle, a 19th century hilltop palace for King Ludwig II. We cycled up to the top and over the next steep hill before descending to Füssen for a well-deserved lunch.

Schwangau est connue pour le château de Neuschwanstein, un palais haut perché construit pour le roi Ludwig II. Nous sommes montés jusqu’en haut avant de redescendre à Füssen pour un déjeuner bien mérité.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...