Villages

Chez Poppy

This little tea room is in Chouzy-sur-Cisse, the village next door to us. Several people have told us about it but we’ll have to wait until 18th January to try it out ourselves. The second photo is the little canal opposite.

Ce petit salon de thé à Chouzy-sur-Cisse, le village à côté de chez nous. Plusieurs personnes en ont parlé mais il va falloir attendre le 18 janvier pour l’essayer nous mêmes. La deuxième photo, du petit canal en face, illustre le nom du lieu : poppy en anglais veut dire coquelicot.

The Bridge Mill – Le moulin pont

Life has been very busy since we got back from Porto but on Sunday we went to one of our favourite villages – Suèvres – which is famous for its many water mills. This one, rebuilt around 1840, is known as Bridge Mill.

Nous avons été très occupés depuis notre retour de Porto mais dimanche nous sommes allés à l’un de nos villages préférés : Suèvres, connus pour ses moulins bien préservés. Le moulin pont ci-dessus fut reconstruit vers 1840.

Picnic in Chouzy – Pique-nique à Chouzy

As the days get shorter we have to adjust our cycling + dinner schedule, cycling longer before dinner and eating closer to home. This is the little lake in Chouzy-sur-Cisse which is only 5 kilometers from us.

Avec les jours qui raccourcissent nous devons ajuster nos horaires de vélo + pique-nique faisant plus de vélo avant le dîner et en mangeant plus près de chez nous. Ce petit lac à Chouzy-sur-Cisse est à 5 kilomètres de chez nous.

The Old Mill House – Le vieux moulin

I had forgotten how beautiful this 16th century mill house is near Chateau des Grotteaux just outside Huisseau-sur-Cosson. It has unusual detail for a mill house.

J’avais oublié que ce moulin du 16e siècle à côté du Château des Grotteaux près de Huisseau-sur-Cosson était si beau. Le détail est inhabituel pour un moulin.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...