Archives

Mist in Chaumont – Brume à Chaumont

ldp_263_fog_chaumont

When we arrived back in Chaumont after our 12 km loop to Rilly-sur-Loire today, we had still not seen the sun and it was 4°C!

A notre retour à Chaumont aujourd’hui après une boucle de 12 km avec Rilly-sur-Loire au bout nous n’avions toujours pas vu un brin de soleil et il faisait 4°C.

Pink & Blue Signs – Enseignes roses et bleus

photo_318_pink_blue_signs

Three enticing signs in the main street of Chaumont better known for its chateau – a tea room, a delicatessen and an engraving studio.

Trois enseignes bien sympathiques dans la rue principale du village de Chaumont mieux connu pour son château.

 

Chenonceau from the Cher – Chenonceau depuis le Cher

photo_222_chenonceau_frontThis is my favourite view of Château de Chenonceau taken from the bike path. Of the “four C’s” – Chenonceau, Chambord, Chaumont and Cheverny, I think Chenonceau is the one I prefer, but the other three are not far behind!

Voici ma vue préférée du château de Chenonceau prise depuis la piste cyclable. Des “quatre C” – Chenonceau, Chambord, Chaumont et Cheverny, je pense que Chenonceau est celui que j’aime le plus, mais les autres ne sont pas loin derrière !

Chenonceau est un château de dames par excellence : construit en 1513 par Katherine Briçonnet, décoré par Diane de Poitiers, élargi par Catherine de Médicis, sauvé par Louise Dupin pendant la révolution et rénové par Marguerite Wilson Pelouze au 19ème siècle

Sunset at Chaumont – Coucher de soleil à Chaumont

photo_95_sunset_chaumontIt was on our way to Amboise via Chaumont that we saw this lovely sunset over the Loire, with its flat-bottomed boats patiently waiting for the tourist season.

C’est en allant à Amboise en passant par Chaumont que nous avons vu ce beau coucher de soleil sur la Loire avec ses gabarres qui attendent patiemment la saison touristique.

 

View from Chaumont – Vue depuis Chaumont

photo_10_2014_view_chaumontFifteen years ago, when I visited Château de Chamont for the first time with Jean Michel, he showed me “his” Loire. At the time, I found it somewhat austere. Today, it has become “my” Loire too.

Il y a plus de quinze ans lorsque j’ai visité le château de Chaumont pour la première fois avec Jean Michel, il m’a montré “sa” Loire. A l’époque je l’ai trouvée plutôt austère. Aujourd’hui c’est devenu “ma” Loire aussi.

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...