Lavoirs or wash houses are to be found throughout France and were still in use in the mid-20th century. They provided shelter to washerwomen all year round. This one is in Suèvres.
For other entries in the City Daily Photo Theme Day, click here.
Month: September 2015
This stunning building is in the city of Szeged in Hungary, 2 hours from Budapest. After the great flood of 1879 destroyed most of the buildings, many of the European countries financed its reconstruction with the resulting amazing collection of art nouveau buildings. Reok Palace is my favourite.
Ce merveilleux bâtiment se trouve dans la ville de Szeged en Hongrie, à 2 heures de Budapest. Après la grande crue de 1897 détruit la plupart de la ville, beaucoup de pays Européens se cotisèrent pour la rebâtir ce qui a donné une collection étonnante de bâtiments art nouveaux. Le palais Réok est mon préféré.
The Iron Gate gorges (Djerdap) in Serbia which are the deepest and narrowest on the Danube and the largest and longest in Europe. The church, is on the Romanian side,
Les gorges appelées Portes de Fer sont les plus profondes et plus étroites sur la Danube et les plus grandes et plus longues d’Europe. L’église se trouve du côté roumain.
The Euganei Hills are a series of hills of volcanic origin that range in height from 300 to 600 m from the Padovan-Venetian plain a few km south of Padua. The Colli Euganei form the first Regional park established in the Veneto, enclosing fifteen towns and eighty one hills.
Les collines euganéennes sont une série de collines d’origine volcanique qui varie en hauteur de 300 à 600 mètres au-dessus de la plaine à quelques kilomètres au sud de Padoue. Les Colli Euganei font partie du premier parc régional en Vénétie, qui englobe quinze villes et quatre-vingts et une collines.
So, instead of renovating and extending one church, you build a bigger and better one next door! Santa Croce is outside the town of Noventa Vicinente in the Veneto. My Italian isn’t good enough to give any further information!
Alors, au lieu de rénover et aggrandir une église, on fait construire une deuxième plus grande et plus belle juste à côté ! Santa Croce se trouve en dehors de la ville de Noventa Vicinente dans le Veneto. Je ne parle pas suffisamment bien l’italien pour donner davantage de renseignements.
The Villa Pisani is the largest villa on the Brenta Riviera. It was built during the first half of the 18th century for the Venetian Doge Almoro Pisani and contains no less than 114 rooms. But the most amazing thing is the building seen in the second photo, taken from the steps at the rear of the Villa. I thought it was a second villa but it is actually the stables and design almost solely to enhance the view from the Villa.
La villa PIsani est la villa la plus importante sur la Riviera du Brenta. Elle fut construite pendant la première moitié du 18ème siècle pour le doge vénitien Almoro Pisani et contient pas moins de 114 pièces. Mais ce que j’ai trouvé le plus étonnant est le bâtiment dans la deuxième photo, prise depuis le perron à l’arrière de la villa. Je pensais que c’était une deuxième villa mais en fait ce sont les écuries destined uniquement à embellir la vue depuis la Villa.
I think that the church of Saint Anthony is by far the most interesting monument in Padua. It is an amazing combination of styles: Roman façade, Byzantine cupolas, Gothic central tower and bell-towers and late Renaissance chapel containing the tomb of Saint Anthony. Unfortunately, photos are not allowed inside. This is taken from the first set of cloisters.
Je trouve que l’église de Saint Antoine est de loin le monument le plus intéressant à Padoue. C’est un mélange étonnant de styles: façade romane, coupoles byzantines, tour centrale et clochers gothiques et chapelle renaissance tardive qui contient le tombeau de Saint Antoine. Malheureusement les photos sont interdites à l’intérieur. Celle-ci est prise du premier cloître.