Flowers and gardens

Hydrangeas in More Snow – Les hortensias sous plus de neige

1813_snow_hydrangeasThis is the same photo as yesterday, 26 hours later. It’s a black and white photo, by the way. Below is the back garden. This is an unusually heavy snow fall.

C’est la même photo qu’hier, 26 heures plus tard. C’est une photo en noir et blanc d’ailleurs. Ci-dessous le jardin derrrière la maison. On n’a pas souvent autant de neige.

1814_snow_hydrangeas_back

Snowdrops at last – Enfin les perce-neiges

I was beginning to wonder what had happened to the snowdrops but today when we were putting our bottles in the glass sorting bin halfway down our street we saw this great clump. Ours aren’t open yet.

Je commençais à me demander où étaient passés les perce-neiges mais en mettant nos bouteilles dans le bac à verre aujourd’hui qui se trouve dans notre rue nous avons vu ce grand parterre. Les nôtres sont encore fermés

Happy Christmas- Joyeux Noël

My daughter and I went and collected foliage in the forest to make this wreath. We had difficulty finding holly with berries because of all the people who make a little extra money before Christmas selling it on the market. I hope you all have a very Christmas

Ma fille et moi sommes allées chercher dans la forêt de quoi faire cette couronne. Nous avons eu du mal à trouver du houx avec des baies rouges à cause de tous les vendeurs sauvages sur le marché qui veulent se faire un peu de sous avant Noël. Je vous souhaite à tous un joyeux Noël.

Last Leaves – Dernières feuilles

310_last_leavesWinter is coming closer and closer with the last leaves of the Virginia Creeper, red berries on the holly bush and flowers on the viburnun tinus.

L’hiver s’approche à grands pas avec les dernières feuilles de la vigne vierge et la présence des baies de houx et le laurier thym fleuri.

Flowers at the Ready – Des gerbes toute prêtes

307_onze_novembre

In France,11th November commemorates the armistice signed between the Allies and Germany at Compiègne, France, for the cessation of hostilities on the Western Front, which took effect at the “eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month.” A ceremony takes place in each town and flowers are placed on the war memorial. We were surprised to see them already in place today, but I guess that the florists have a very busy schedule delivering flowers to every village in France!

En France, le 11 novembre  commémore l’armistice signé entre les alliés et l’Allemagne à Compiègne pour la cessation des hostilités sur le front de l’oeust. Il est entré en vigueur à l’onzième heure du onzième jour du onzième mois. Une cérémonie a lieu tous les ans dans chaque ville et village et on dépose des gerbes sur le monument aux morts Nous étions surpris de les voir déjà en place aujourd’hui mais je suppose que les fleuristes doivent avoir un peu de mal à livrer tous les villages de France !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...