Categories
Blois Flowers and gardens

Summer’s Over – L’été est fini

I learnt to my surprise today from my knowledgeable friend Susan from Loire Valley Time Travel, that helianthus is from the same family as sunroot or Jerusalem artichoke. I only replanted these in spring and was surprised to see how vigorous they are.

J’étais surprise d’apprendre aujourd’hui, de la part de mon amie savante Susan de Loire Valley Time Travel, que ces hélianthus sont de la même family que les topinambours (helianthus tuberosus). Je les ai replantés ce printemps et je ne m’attendais pas à ce qu’ils soient si robustes.

Categories
Blois Les Grouets Roofs

Pointed Roofs – Toits pointus

After a very cold and rainy Sunday with a repeat performance today, the sun suddenly came out around 4 pm so I took a long neighbourhood walk.

Après un dimanche froid et très pluvieux avec la même chose aujourd’hui, le soleil est sorti soudainement vers 16 h. J’en ai profité pour faire une longue promenade autour de chez nous.

Categories
Blois Fireplaces Weather

Fireside Scrabble – Scrabble au coin du feu

After an extraordinarily warm September, we are moving into October with lower temperatures than usual and rain every day. Time for Scrabble by the fire.

Après un moins de septembre extraordinairement doux, nous approchons le mois d’octobre avec des températures plutôt basses pour la saison et de la pluie tous les jours. C’est le temps parfait pour une partie de Scrabble à côté de la cheminée.

Categories
Blois covid Market

Masks at the Market – Masques au marché

As the number of people testing positive for Covid and in intensive care rises in France, wearing masks that cover both mouth and nose, social distancing and frequent hand-washing are increasingly important. Sadly, few people seem to realise that all three are needed.

Avec l’augmentation du taux de tests positifs au coronavirus et de patients en soins intensifs, le port du masque qui couvre aussi bien le nez que la bouche, la distanciation et le lavage fréquent des mains sont de plus en plus important. Malheureusement peu de personnes semblent se rendre compte que les trois sont nécessaires.

Categories
Fruit and vegetables

Organic on the Motorway – Bio sur l’autoroute

I’ve seen these installations in other places but I was surprised to see such a large vending machine in a motorway rest area. I can’t imagine who would buy uncooked carrots, egg plants and onions during a coffee/rest room break when travelling.

J’ai vu ce type d’installation ailleurs mais j’étais surprise de voir un distributeur de cette taille sur une aire d’autoroute. Qui pourrait bien acheter des carottes, aubergines et oignons crus pendant une pause café ou autre halte au cours d’un déplacement ?

Categories
Lavoirs

Decaying Wash House – Lavoir en mauvais état

It’s so sad to see buildings like this which have been renovated then left to decay. Why not add a sheltered picnic table as well?

C’est tellement triste de voir un bâtiment qui a été restauré laissé pour compte. Et si on rajoutait une table de pique-nique à l’abri?

Categories
Churches

Saint Martin de La Bruère-sur-Loire

We came across this little church on our way home from Le Lude yesterday. Its construction dates from several different periods: the Romanesque nave goes back to the 11th century, the chancel and transept to the 16th century (1530 to 1560). It also has remains of the Carolingian period on the south wall of the nave. The stained glass windows were made in about 1575.

Nous sommes tombés sur cette petite église en rentrant du Lude hier. Sa construction remonte à différentes époques : la nef de style roman a été construite au xie siècle, le chœur et le transept datent du xvie siècle (vers 1530-1560). L’église comporte également des vestiges de l’époque carolingienne sur le mur sud de la nef. Les vitraux datent de 1575 environ.

Categories
Architecture Castles Flowers and gardens

Le Lude: Another Remarkable Garden – Un autre jardin remarquable

Now that we have visited the remarkable garden of Aprémont, we want to discover others. We cycled for an hour and a half in intermittent drizzle today (not the weather predicted) from Château-sur-Loir to visit Château du Lude but it was worth it. The gardens are more formal than Aprémont. We were not expecting the château, which is privately owned, to be so richly decorated. The italianate facade with its medallions is the only one still remaining in France.

Maintenant que nous avons visité le jardin remarquable d’Aprémont, nous recherchons d’autres. Nous avons fait du vélo aujourd’hui sous une bruine intermittente (pas prévue à la météo) à partir de Château-sur-Loir pour visiter le château du Lude mais il en valait la peine. Les jardins ressemblent plus à un parc que ceux d’Aprémont. Nous n’attendions pas que le château, une propriété privée, soit si richement décoré. La façade à l’italienne avec ses médaillons est la dernière qui existe encore en France.

Categories
Blogging

New Blog – Nouveau Blog

So here is my new interface for LoireDailyPhoto – my son downloaded all the photos (and there are many!) onto a temporary address using a new WordPress theme then switched it back to the original www.loiredailyphoto.com. It is now free of all those annoying and disturbing sites and photos and you can comment again! I shall now have to get used to the new format which may well change in the next few days!

Voilà mon nouvel interface pour LoireDailyPhoto. Mon fils a téléchargé toutes les photos (et il y en a beaucoup!) sur une adresse temporaire avec un nouveau thème WordPress puis l’a basculé sur l’adresse originale www.loiredailyphoto.com. Désormais il y aura plus de sites ou de photos énervant ou perturbateurs. Vous pouvez de nouveau faire des commentaires! Il va falloir que je m’habitue au nouveau format qui pourrait très bien changé dans les jours à venir !

Categories
Châteaux de la Loire Cycling

Château de Montpoupon

This is a view of Château de Montpoupon that most people don’t see – it’s usually the one in the second photo. However the bike route gives you the first view. Another advantage of cycling!

Peu de personnes voient le château de Montpoupon de cet angle – la deuxième vue est beaucoup plus connue. Mais l’itinéraire vélo donne la première vue. un autre avantage de faire du vélo!