Categories
Blois Blois castle Churches

Spires & a Tower – Flèches et une tour

Blois

The spires are those of the 12th to 13th century church of Saint Nicolas while the Tour du Foix is one of the last vestiges of the 13th century feudal fortifications. Behind it is the much later Gaston d’Orleans wing of Blois Castle, built in the first half of the 17th century.

Les flèches sont celles de l’église Saint-Nicolas qui date du XIIe au XIIIe siècle, tandis que la Tour du Foix est l’un des derniers vestiges des fortifications féodales du XIIIe siècle. Derrière elle se trouve l’aile Gaston d’Orléans du château de Blois, beaucoup plus tardive, construite au cours de la première moitié du XVIIe siècle.

Categories
Architecture Blogging Churches

Bourges Cathedral

Bourges Cathédral – more photos below.

We went to Bourges today to pick up a 2019 secondhand Renault Scenic to replace our 2005 Scenic bought in 2007. It sadly died last Sunday having clocked up 188 000 km. Both are automatics, not very popular in France, but they have saved my back.

Unfortunately the stunningly beautiful UNESCO classified cathedral was closed due to the presence of a film-production crew. It isn’t easy to photograph the exterior due to the unfortunate modern buildings in the foreground and lack of distance in front of the main facade.

Bourges Cathedral is dedicated to Saint Stephen. Built on top of an earlier Romanesque church from 1195 until 1230, it is largely in the High Gothic architectural style and was constructed at about the same time as Chartres Cathedral. It is particularly known for the great size and unity of its interior, the sculptural decoration of its portals, and the large collection of 13th century stained glass windows.

I drove the new car home (1 1/2 hours). Apart from all the electronics which are completely different (I couldn’t get the cruise control to work but Jean Michel found the secret), it feels like the same car only slightly wider. Now we just have to wait until the restaurants open so we can go on holidays. Today we had a picnic, not the most satisfying way to celebrate buying a new car after 15 years!

Aujourd’hui nous sommes allés à Bourges chercher une Renault Scenic 2019 d’occasion pour remplacer notre Scenic 2005 achetée en 2007 qui est morte dimanche dernier avec 188 000 km au compteur. Les deux voitures sont automatiques pas très appréciées en France mais elles ont sauvé mon dos.

Malheureusement la très belle cathédrale classée UNESCO était fermées car on tournait un film. Il n’est pas facile de photographier l’extérieur à cause de la présence des constructions modernes au premier plan et le manque de recul devant la façade.

La Cathédrale de Bourges est dédiée à Saint Etienne. Construite sur une église romane antérieure de 1195 à 1230, elle est en grande partie de style architectural haut gothique et a été construite à peu près en même temps que la cathédrale de Chartres. Elle est particulièrement connue pour l’importance et l’unité de son intérieur, la décoration sculpturale de ses portails et la grande collection de vitraux du XIIIe siècle.

J’ai conduit la nouvelle voiture jusqu’à la maison (1 heure et demie). A part toute l’électronique qui est complètement différente (je n’arrivais pas à faire fonctionner le régulateur de vitesse mais Jean Michel a trouvé le secret), on a l’impression d’être dans la même voiture, juste un peu plus large. Maintenant, il ne nous reste plus qu’à attendre que les restaurants ouvrent pour pouvoir partir en vacances. Aujourd’hui, nous avons fait un pique-nique, mais ce n’était pas une manière très digne de fêter l’achat d’une nouvelle voiture après 15 ans !

Categories
Blogging Churches Villages

The Tin Roof – Le toit en tôle

Candé sur Beuvron

Somebody needed a garage obviously and couldn’t afford slate! The patron saint of the church is called Bienheuré which means very happy.

Saint Bienheuré is a semi-legendary saint of Vendôme said to have lived in a nearby cave during the 3rd century. Like Saint George, he is said to have slayed a dragon.

He is said to have fasted and prayed before fighting the dragon. According to the legend, the dragon was so big that when it went to drink from a river some distance away, its tail remained in the cave. It was also so big that when it drank from the Loir, it drained it dry. There are three versions of what happened: the first says that the dragon fled at the sight of Saint Bienheuré; the second that Saint Bienheuré defeated the dragon with a single blow from his staff; and the third that he strangled it with his rosary beads.

Je suppose que quelqu’un avait besoin d’un garage mais manquait d’ardoises ! Il s’agit de l’église de Saint Bienheuré, un saint semi-légendaire de Vendôme qui aurait vécu dans une grotte voisine au IIIe siècle. Comme Saint-Georges, il aurait tué un dragon.

On dit qu’il jeûna et pria avant de s’attaquer au dragon. Selon la légende, le dragon était si grand que lorsqu’il allait boire à la rivière distante de 40 à 50 toises, sa queue restait dans la grotte. On racontait même qu’en buvant il asséchait le Loir. Il existe trois versions de ce combat : la première dit que le dragon s’enfuit à la seule vue de Saint Bienheuré ; la deuxième que Saint Bienheuré terrassa le dragon d’un seul coup de bâton ; la troisième qu’il l’aurait étranglé à l’aide de son chapelet.

Categories
Amboise Churches Villages

Saint Martin’s – Cangey

Today it was 10 degrees and sunny but the wind was cold. We choose the village of Cangey near Amboise as our Sunday destination. Nothing remarkable but it was a pleasant walk and the church with its 16th century stained glass windows was actually open.

Aujourd’hui il faisait 10 degrés et beau mais le vent était froid. Nous avons choisi le village de Cangey près d’Amboise comme destination de dimanche. Rien de remarquable mais on a fait une promenade sympathique et pour une fois l’église avec ses vitraux du XVIème était ouverte.

Categories
Architecture Churches

Gables Galore – Plein de pignons

This rather surprising mix of architectural styles is the parish church of Saint Martin in Mosnes. Of the early Romanesque church only the round apse and the chancel remain, together with the lower part of the square bell tower supported by the transept crossing. The current roof dates from the mid-18th century. The aisles are formed, to the north and south, by four adjoining chapels perpendicular to the nave, each lit by a flamboyant window. The building was extensively restored between 1850 and 1888. The 1862 facade precedes a nave covered with a brick vault in 1850. The south side dates from the 16th century while the north side was added in 1862.

Cet étonnant mélange de styles architecturaux est l’église paroissiale de Saint Martin à Mosnes. De l’église romane primitive ne subsistent que l’abside ronde et le choeur, ainsi que la partie inférieure de la tour carrée du clocher qui repose sur la croisée du transept. Son couronnement actuel date du milieu du 18e siècle. Les bas-côtés sont formés, au nord et au sud, de quatre chapelles contigües et perpendiculaires à la nef, chacune éclairée par une fenêtre flamboyante. L’édifice a été très restauré de 1850 à 1888. La façade de 1862 précède une nef, couverte d’une voûte de brique en 1850. Le collatéral sud date du 16e siècle ; celui du nord fut ajouté en 1862.

Categories
Blois Churches Flowers and gardens Villages

Brief Ray of Sunshine – L’eclaircie

Blois Cathédral

Another day of rain but I sowed my eggplant and capsicum seeds indoors and we went to my favourite store – the plant nursery Truffaut – to order more Japanese stepping stones so that we can continue to feed the birds in the back garden without slipping in the slushy clay that was once grass.

Encore une journée de pluie mais j’ai semé les graines d’aubergine et de poivrons en mini-serre à l’intérieur de la maison. Puis on est allé à mon magasin préféré – Truffaut – commander encore des pas japonais pour pouvoir continuer à nourrir les oiseaux derrière la maison sans glisser sur l’argile boueuse qui était encore de l’herbe en automne.

Categories
Blogging Churches Monuments

The Vine Cross – Croix feuilles de vigne

Rilly-sur-Loire

The Vine Cross is known in heraldry as a Foliated Cross or erroneously, an Ivy Cross. Curiously, it is not a common Christian symbol. I was not able to find any information on this cross in front of the church at Rilly-sur-Loire (below).

La Croix feuilles de vigne n’est pas semble-t-il un symbole chrétien répandu. Je n’ai pas réussi à trouver des informations concernant cette croix devant l’église de Rilly-sur-Loire (voir ci-dessous).

Categories
Churches Flowers and gardens

Lockdown #2 Day 18 – Reconfinement Jour 18

Choisya – Mexican orange – orange du Mexique

This plant grows next to the small church in our street and is very much in bloom at the moment. It has a lovely smell.

Cet arbuste pousse à côté de la petite église dans notre rue. Elle est couverte de fleurs en ce moment qui ont une jolie odeur.

Categories
Churches

Saint Martin de La Bruère-sur-Loire

We came across this little church on our way home from Le Lude yesterday. Its construction dates from several different periods: the Romanesque nave goes back to the 11th century, the chancel and transept to the 16th century (1530 to 1560). It also has remains of the Carolingian period on the south wall of the nave. The stained glass windows were made in about 1575.

Nous sommes tombés sur cette petite église en rentrant du Lude hier. Sa construction remonte à différentes époques : la nef de style roman a été construite au xie siècle, le chœur et le transept datent du xvie siècle (vers 1530-1560). L’église comporte également des vestiges de l’époque carolingienne sur le mur sud de la nef. Les vitraux datent de 1575 environ.

Categories
Art Churches Cycling Loire Valley

Our Lady of Perpetual Help – Notre Dame de Bonne Aide


Jean Michel says we have visited this church in Montbazon before but I’m sure I’d remember the four stained glass windows and the wall paintings. Approved by Napoleon in 1850, it is built in the new-Romanesque style. The wall paintings are by a local – Henri Grandin.
Jean Michel me dit que nous avons déjà visité cette église à Montbazon mais je suis sure que je me souviendrais des quatre vitraux et les peintures murales. En 1850 Napoléon a déclarée sa construction d’utilité publique. Elle est de style néon-roman. C’est le tourangeau Henri Grandin qui a fait les peintures murales.