Culinary specialities

Covid Confinement Day 33

One of the things we’ve missed during the lockdown period are oysters which we usually buy at the Saturday market. The oyster industry is suffering badly from the closing of markets and restaurants. We were able to order these through the caterer/delicatessen who now comes to the mini market in our street. They were delicious!

There was another death in our area today bringing the total up to 31 while the number of new deaths in France was 642 against 761 hier. The health minister announced that covid 19 is slowly decreasing.

L’une des choses qui nous a manqué pendant le confinement est notre dégustation hebdomadaire d’huitres que nous avons l’habitude d’acheter au marché le samedi. L’industry ostréicole souffre énormément de la fermeture des marchés et restaurants. Nous avons pu en commander au traiteur qui vient à notre mini-marché. Elles étaient délicieuses !

Il y avait un décès de plus en Loir-et-Cher aujourd’hui et le nombre de nouveaux morts en France au cours des 24 dernières heures était 642 contre 761 hier. Le ministre de la santé a annoncé une lente décrue du covid-19.

Covid Confinement Day 26

Yoday I made hot-cross buns for Easter, a British tradition.

I am having a Covid-free weekend during which I am not reading, hearing or speaking about the coronavirus – just enjoying the glorious spring weather. We had our first outdoor barbecue of the year.

J’ai confectionné des brioches traditionnelles de Pâques aujourd’hui.

Je passe un week-end sans Covid pendant lequel je fais abstraction totale du coronavirus pour profiter d’un printemps exceptionnel. We avons fait le premier barbecue de l’année.

Wine & Chocolate in Onzain – Vin & chocolat à Onzain

We went to the local wine growers’ fair in Onzain today and met, amongst others, an oenologist who has returned to the family vineyard, three brothers who run their family vineyard together and a chocolate maker and her daughter.

Nous sommes allés à la foire au vin à Onzain (touraine mesland) et avons fait connaissance, entre autres, avec une œnologue qui est retournée au vignoble familial, trois frères qui travaillent ensemble sur leur vignoble familial et une chocolatière et sa fille.

A Work of Art – Une oeuvre d’art

I don’t often post food photos but I think these two desserts at Michelin 2-star restaurant Les Hauts de Loire are true works of art.

Je ne publie pas souvent des photos de nourriture mais je trouve que ces deux desserts au restaurant doublement étoilé Les Haut de Loire sont de vraies œuvres d’art.

Home made foie gras – Foie gras maison

Today was our annual foie gras workshop. Now we’re all set for Christmas!

Aujourd’hui on a fait notre atelier annuel de foie gras. Maintenant on est tout prêt pour Noël !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...