Les Grouets where we live in Blois has its own pâtisserie called a Grouëtine invented by pâtissier Stéphane Ribéro who used to have a shop in Rue Basse des Grouets. Now he is at 2 rue des Lions in Villebarou across the river. It is as delicious as it looks!
La Grouëtine a été inventée par Stéphane Ribéro qui avait une pâtisserie dans la rue Basse des Grouets où nous habitons. Maintenant, il se trouve à 2 rue des Lions à Villebarou de l’autre côté de la rivière. Et quel régale !
Month: September 2013
Night return – Retour de nuit
There are several varieties of grape in the Loire Valley: cot, chenin blanc, cabernet franc, sauvignon blanc, romorantin and gamay. We have a not very successful gamay vine in front of our house.
Il y a plusieurs cépages dans la vallée de la Loire: cot, chenin blanc, cabernet franc, sauvignon blanc, romorantin et gamay. Nous avons un pied de gamay pas très réussi sur la façade de notre maison.
An amusing roof – Un toit amusant
This amusing roof above the front gate is in the little village of Vallières les Grandes that we visited when cycling.
Ce toit amusant au dessus du portail du n° 5 se trouve dans le petit village de Vallières les Grandes que nous avons visité en vélo.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!
There are still rivers where you and swim and the Cher is one of them. The only sand beach where swimming is allowed is at Montrichard which is a half an hour’s drive from Blois.
Il y a encore des rivières où on se baigne et le Cher en fait partie. La seule plage de sable à baignade autorisée se trouve à Montrichard à une demie-heure de Blois en voiture.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!
Long and Narrow – Longue et étroite
There are still several streets like this in Blois. I’d love to know what’s behind the red curtains.
Il reste encore plusieurs rues de ce type à Blois. J’amerais bien savoir ce qu’il y a derrière les rideaux rouges.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!
Château de Chambord, designed as a hunting lodge by François I in 1519, has more than 300 fireplaces which are much less decorative than those of Blois Castle. Despite their dimensions, they were hard put to heat the enormous rooms
Le château de Chambord, conçu comme résidence de chasse par François I à partir de 1519, possède plus de 300 cheminées, beaucoup moins décoratives que celles du château de Blois. Malgré leurs dimensions, elles avaient du mal à chauffer les énormes pièces.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!
One of the magnificent fireplaces in Blois Royal Castle whose wonderfully preserved decor, sculpted between1515 and 1520 is strikingly highlighted by the painted decor created by the architect Félix Duban in the 19th century, totally in keeping with the spirit of the Renaissance. In the middle of the mantel, you can see François I’s emblematic salamander.
Une des cheminées magnifiques du château royal de Blois qui frappent par l’alliance de leur décor sculpté des années 1515 à 1520, très bien conservé, et du décor peint imaginé aux XIXe siècle par l’architecte Félix Duban, entièrement en phase avec l’esprit de la Renaissance. Au milieu du manteau on voit la salamandre emblématique de François I.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!
This beautiful stone monumental staircase, of the octogonal turret type, with its finely sculpted newel, embrasures and capitals, graces the François I wing of the Royal Castle of Blois.
Ce bel escalier monumental en pierre de type vis hors-oeuvre, octogonal, avec son fût central, embrasures et chapiteaux finement sculptés se trouve dans l’aile François I du château royal de Blois.