Categories
Blois Flowers and gardens Market

Tulips for Charity – Des tulipes de bienfaisance

I don’t usually buy tulips because the garden is full of them but the Rotary Club was still them today at the market for medical research.

Je n’ai pas l’habitude d’acheter des tulipes alors qu’il y en a tant dans le jardin mais le club Rotary en vendait aujourd’hui au marché pour soutenir la recherche médicale.

Categories
Blois covid

Thank you Pfizer

Jeu de paume, Blois

Today, we became eligible for the Pfizer vaccine (over 60) and thanks to a little foresight, we had appointments this morning at the Vaccination Centre in Blois, usually a gymnasium. It was extremely well organized and we were in and out in 45 minutes, having passed through the hands, so to speak, of 10 different people: appointment and ID checker, temperature taker, gel dispenser, first usher, details recorder, form-filling helper, doctor, second usher, nurse and final checker. My daughter had hers done in the aisles of a CVS pharmacy in NYC. We will get the second vaccine in 4 weeks.

Aujourd’hui, nous sommes devenus éligibles pour le vaccin Pfizer (plus de 60 ans) et grâce à un peu de prévoyance de ma part, nous avions rendez-vous ce matin au Centre de Vaccination de Blois, en temps normal, un gymnase. C’était très bien organisé et tout le processus n’a pris que 45 minutes, après être passés entre les mains, pour ainsi dire, de 10 personnes différentes : le contrôleur de rendez-vous et d’identité, le preneur de température, le distributeur de gel, le premier placeur, l’enregistreur de données, l’aide pour remplir les formulaires, le médecin, le deuxième placeur, l’infirmière et le contrôleur final. Ma fille s’est fait vacciner dans les allées d’une pharmacie CVS a New York. Nous aurons le deuxième vaccin dans 4 semaines.

Categories
Blois Historical buildings

The Grain Market – La Halle aux grains

La Halle aux Grains – Blois

The Grain Market in Blois is actually a fairly modern building (inaugurated in 1850. It replaced the old 13th century wheat market. The materials used (polychrome brick and stone), the slate roof and the turrets that flank the building, are reminiscent of the Louis XII wing of Blois Castle. Inside, four rows of stone pillars arranged in a rectangle and supporting a gallery on the first floor, form a nave and four side aisles. It has eight large entrances. From the outset it was designed for public events such as dances, trade fairs and political meetings. Today is a performing arts theatre. The photo is taken from the side.

La halle aux grains, qui remplaça l’ancienne halle au blé du 13e siècle, est une construction plutôt récente (inauguré en 1850). Les matériaux (brique polychrome et pierres) , la toiture d’ardoises et les tourelles qui flanquent l’édifice, entendent rappeler l’esprit de l’aile Louis XII au château de Blois. A l’intérieur, quatre rangées de piliers en pierre disposées en rectangle et supportant une galerie à l’étage, déterminent une nef et quatre bas-côtés. Huit grandes entrées ouvrent le bâtiment. La Halle est destinée dès le début à accueillir diverses manifestations telles que des bals populaires, des expositions commerciales et des réunions politiques. Aujourd’hui c’est une scène nationale. La photo est prise sur le côté.

Categories
covid Fruit and vegetables

Perfect Batavia – Batavia parfaite

Batavia is my favourite lettuce and this is the first from our garden this year, grown one of the cold frames Jean Michel made during the first lockdown last spring. Safe from frost and slugs.

La batavia est ma salade préférée et celle-ci est la première à sortir de notre potager cette année. Je l’ai fait pousser dans une des serres froides construite par Jean Michel pendant le premier confinement au printemps dernier. A l’abri du gel et des limaces.

Categories
Blois covid Flowers and gardens

The Rose Garden Passage – Passage de la roseraie

Blois has the most wonderful rose garden. This door is usually open from the end of May to the end of September. Let’s hope we will be free to visit it.

Blois possède une roseraie merveilleuse. Cet accès est ouvert de la fin du mois de mai jusqu’à fin septembre. Espérons que nous pouvons le visiter.

Categories
Blois covid Trees

Windy and White – Du vent et du blanc

We had a windy, rainy weekend but it cleared up long enough for a neighbourhood walk. The temperatures will rise slowly this week and, with a bit of luck, we might soon be vaccinated.

Le week-end a été venteux et pluvieux mais on a réussi quand même à faire une promenade d’une heure dans notre quartier. Les températures vont augmenter graduellement et avec un peu de chance, on sera bientôt vaccinés.

Categories
Blogging Blois covid Market

Coffee at the Market – Café au marché

Blois

We have found a more cheerful backdrop for our mid morning coffee at the Saturday market in Blois. Even open air cafés seem a long way off.

Nous avons trouvé un fond plus gai pour notre café de onze heures au marché de samedi à Blois. Même les cafés terrasses semblent bien loin encore.

Categories
Blogging Blois

The Wall Scaler – L’escaladeur

Blois

The wall is part of the old city walls in Blois. The two men are professionals. Do you know what they are doing?

Ce mur fait partie de l’ancienne enceinte de Blois. Les deux hommes sont des professionnels. Est-ce que vous savez ce qu’ils font?

Categories
Flowers and gardens

Tulips in the Wood – Tulipes dans le bois

The bottom of our garden is a small wood. Every year this tulip patch gets bigger. The secret to tulips is not to cut the leaves but just let them wither and die. You cut cut the tulips though. not that we do.

Le fond de notre jardin est un petit bois. Tous les ans ces tulipes deviennent plus nombreuses. Le secret est de ne pas couper les feuilles mais de les laisser faner. Mais vous pouvez couper les tulipes. Nous on ne le fait pas.

Categories
Flowers and gardens Weather

Frost-Bitten Wisteria – Coup de gel à la glycine

7th April 2021

Sadly, our much-beloved wisteria has suffered from two nights of frost. It doesn’t usually freeze at this stage of growth. The grape vines are in much worse trouble with growers using fans and candles to try and keep the temperature up.

Malheureusement, notre glycine bien-aimée a souffert de deux nuits de gel. Le gel n’est pas habituel à cette époque. C’est bien pire dans les vignes où les vignerons se servent de ventilateurs et de bougies pour essayer d’augmenter la température.

8th April 2020