Categories
Blois Daily Photo Châteaux de la Loire Cheverny Furniture

Painted shutters at Cheverny – Volets peints à Cheverny

photo_155_painted_panels_cheverny
These beautiful painted shutters are to be found in the Arms Room in Château de Cheverny. Just 20 km south-east of Blois, the domain has been in the same family for six centuries and open to the public since 1922. The château as it stands today was built between 1624 and 1640 by Count Henri Hurault and his wife Marguerite Gaillard de la Marinière. The sumptuous interior decoration is by Jean Monier from Blois. It is the only major château in the Loire to have retained its original furniture.
Ces beaux volets peints se trouvent dans la salle des Armes au château de Cheverny. Situé à 20 km au sud-est de Blois, le domaine appartient à la même famille depuis six siècles. Il est ouvert au public depuis 1922. Le château actuel fut construit entre 1624 et 1640 par le comte Henri Hurault et sa femme Marguérite Gaillard de la Marinière. La décoration somptueuse intérieure est l’oeuvre de Jean Monier de Blois. C’est le seul château majeure dans la vallée de la Loire qui a conservé son mobilier d’origine.

Categories
Blois Daily Photo Chambord Châteaux de la Loire

Molière in Chambord – Molière à Chambord

photo_154_moliere
I shouldn’t have been surprised to see Molière in Chambord because he was a favourite of Louis XIV. In 1670, the Sun King invited France’s most popular playright of all times to stay in Chambord with his troup where he wrote the ballet comedy, Le Bourgeois Gentilhomme known in English as The Bourgeois Gentleman).
Je n’aurais pas dû être surprise de voir Molière à Chambord car il bénéficiait des faveurs de Louis XIV. En 1670, le roi soleil l’invite avec sa troupe à passer un mois au château de Chambord où il écrit la comédie-ballet Le Bourgeois gentilhomme
 

Categories
Blogging Châteaux de la Loire Loire River Loire Valley River views

Ile d'Or in Winter – Ile d'Or en hiver

photo_141_amboiseThere is an island opposite the Royal Castle of Amboise called Ile d’Or or the Golden Island. Today it shone under the combined effect of sun and frost.
Juste en face du château royal d’Amboise il y a l’île d’Or. Aujourd’hui, l’île brillait sous l’effet du soleil et du givre.

Categories
Châteaux de la Loire Woods and forests

A lake in Sologne – Un lac en Sologne

photo_139_lake_sologneSologne is a vast area of about 5,000 square kilometers that starts slightly south east of Blois and is bound on the north by the Loire River and on the south by one of its affluents, the Cher. It includes château de Chambord and is known for its many lakes, ponds, marshes and forests. Its inhabitants are called Solognots.
La Sologne est une vaste région forestière situeé en région centre tout près de Blois et comprise entre la Loire et l’un de ses affluents, le Cher. Elle est connue pour ses lacs, étangs et marais. Ses habitants sont appélés les Solognots. Le château de Chambord s’y trouve.
 

Categories
Chambord Châteaux de la Loire

Looking out at Chambord – Regard sur Chambord

photo_134_chambord_xmas_tree
Looking out at Château de Chambord from the Saint Michel restaurant where we had lunch.
Vue du château de Chambord depuis le restaurant Saint Michel où nous avons déjeuné.
 

Categories
Architecture Chambord Châteaux de la Loire

Double spiral staircase in Chambord – Escalier double révolution à Chambord

photo_128_chambord_staircaseThis magnificent most famous staircase is believed to have been designed for François I by Leonardo da Vinci. It consists of two spirals which cross over each other and lead up to the roof terrace. The double ramp supported by eight square pillars seems to be a single ramp yet the two ramps never cross. A central newel enabled courtesans to see each other from one spiral to the next, but never to cross paths. The staircase could thus accommodate more people than a single ramp.
On attribue cet escalier magnifique à double révolution à Léonard de Vinci. Il est constitué de deux vis qui montent l’une sur l’autre jusqu’aux terrasses. Les deux rampes supportés par huit piliers carrés semblent n’en former qu’une seule et pourtant elles ne se croisent jamais. Un noyau central, ajouré, permettait aux courtisans de s’apercevoir d’une hélice à l’autre sans jamais se croiser. L’escalier pouvait ainsi accueillir plus de courtisans qu’un escalier à simple rampe. 

Categories
Blois castle Châteaux de la Loire Historical buildings

Corner of the courtyard at Blois Castle – Coin de cour au château de Blois

photo_62_castle_courtyard
This leafy corner with its bench is on one side of the courtyard of Blois Castle. You can see the different architectural periods in the background.
Ce petit coin arboré avec son banc se trouve sur un côté dans la cour du château de Blois. On aperçoit les différentes périodes d’architecture.
 

Categories
Chambord Châteaux de la Loire Fireplaces Historical buildings

Fireplace at Chambord – Cheminée à Chambord

photo_47_fireplace_chambord
Château de Chambord, designed as a hunting lodge by François I in 1519, has more than 300 fireplaces which are much less decorative than those of Blois Castle. Despite their dimensions, they were hard put to heat the enormous rooms
Le château de Chambord, conçu comme résidence de chasse par François I à partir de 1519, possède plus de 300 cheminées, beaucoup moins décoratives que celles du château de Blois. Malgré leurs dimensions, elles avaient du mal à chauffer les énormes pièces.
If you enjoyed reading this, don’t forget to subscribe to new posts – that way you’ll get them directly on your smart phone or in your mail box! And I love to hear your comments!

Categories
Architecture Blois castle Châteaux de la Loire Staircases

Renaissance staircase at Blois castle – Escalier renaissance au château de Blois

photo_44_escalier_chateau
This beautiful stone monumental staircase, of the octogonal turret type, with its finely sculpted newel, embrasures and capitals, graces the François I wing of the Royal Castle of Blois.
Ce bel escalier monumental en pierre de type vis hors-oeuvre, octogonal, avec son fût central, embrasures et chapiteaux finement sculptés se trouve dans l’aile François I du château royal de Blois.
 

Categories
Châteaux de la Loire Loire Valley River views

Mist over the Loire near Chaumont – Brume sur la Loire près de Chaumont

mist_loire_chaumont
I’m not an early bird but was rewarded by this view as we drove along the Loire past Château de Chaumont at 7.30 am.
Je ne suis pas une lève-tôt mais j’ai été récompensée par cette jolie vue de la Loire lors de notre passage en voiture à 7h30 devant le château de Chaumont.