Market

Postcard from Istanbul – First Impressions

244_istanbul_day_oneYou may have noticed that I missed a couple of days – I was getting ready for a trip to Istanbul. Here we are and are enthralled. What a wonderful city! Here are just a few photos. The first is taken from the edge of the Bosphorous looking towards Galata Tower, the area we are staying in. The second is a spicem stall in the Egyptian Bazaar. The third is the Blue Mosque taken from outside Saint Sophia and the fourth is Saint Sophia which I found rather disappointing mainly due to the presence of scaffolding. The last photos are taken inside Saint Sophia.

Vous avez peut-être remarqué que j’ai manque deux ou trois jours, mais nous étions en train de préparer notre départ à Istanbul. Nous sommes bien arrivés et sont tombés sous le charme ! Quelle ville merveilleuse ! Voici quelques photos. La première est prise de la rive du Bosphore et regardant vers la tour de Galata, l’endroit où nous sommes herbergés. La deuxième est un vendeur d’épices au Bazar égyptien prise en face de Sainte Sophie. La quatrième est Sainte Sophie qui m’a un peu déçue peut-être à cause des échaffaudages. Les dernières photos montrent l’intérieur de l’église.

245_istanbul_spices246_istanbul_blue_mosque246_istanbul_hagia_sophia247_saint_sophia_inside248_byzantine_mosaics_saint_sophia

Youngest French President? – Le plus jeune président de la république ?

96_youngest_president_maybeWith only a week the go before the first round of the French presidential elections, the campaign is full-on with the Saturday market in Blois a popular venue. According to the latest poll, the four leading candidates could all qualify for the second round, with the youngest, Emmanuel Macron, at 23%, slightly ahead of Marine Le Pen, at 22%, followed by François Fillon and Jean-Luc Mélenchon at 20%, which only leaves 15% for the other 7 candidates. Next Sunday will

A une semaine du premier tour des élections présidentielles, la campagne bat son plein  ; le marché de samedi de Blois est évidemment un lieu de prédilection. Les quatre candidats en tête peuvent tous se qualifier au second tour avec le plus jeune, Emmanuel Macron, à 23% d’intentions de vote, devant Marine Le Pen à 22% suivis de très près par François Fillon et Jean-Luc Mélenchon, tous les deux à 20% des voix ce qui ne laisse que 15% aux sept candidats restants. Rendez-vous dimanche prochain.

Rainy Market – Marché pluvieux

56_marche_pluvieuxIt was very rainy at the market yesterday and they were very few people and stalls. Today, it’s even worse and the messy March weather, called giboulées, has unfortunately begun.

Le marché de samedi était très pluvieux, avec très peu de monde. Aujourd’hui c’est encore pire et les giboulées de mars ont commencé.

Al Fresco in Blois – Manger en terrasse à Blois

51_alfresco_bloisIn the end, I did get up on Saturday morning to go to the market. The sun came out but I don’t think it would have been more than 10°C at lunchtime. I’m sure some of these tables on Place Louis XII were taken though! Today it is grey and miserable again …

Finalement je me suis levée samedi matin pour aller au marché. Le soleil est sorti mais la température à midi ne devait pas dépasser 10°C. Je suis sûre pourtant que ces tables sur la place Louis XII ont dû attirer du monde. Aujourd’hui le temps est encore triste et gris.

The Market Square – La place du marché

 

45_market_square

Today we had a thick mist until well after lunch, then it cleared and the sun came out. This is the market square in Blois late afternoon, with just a few people walking about. Tomorrow morning it will be a different scene.

Aujourd’hui le brouillard est resté jusqu’en début d’après-midi, puis il s’est dissipé et le soleil est apparu. Voici la place du marché à Blois en fin d’après-midi avec une petite poignée de promeneurs. Demain tout sera différent.

Flea Market in the Mist – Brocante dans la brume

07_misty_brocante

There is a flea market in Blois on the second Sunday of the month. I thought this stall looked very attractive with the mist over the Loire in the background. It (the mist) didn’t let up all day. I found a silver toast rack and a DVD of Edith Piaf.

Il y a une brocante à Blois le deuxième dimanche du mois. J’ai trouvé ce stand très attirant avec la brume sur la Loire derrière. Elle ne s’est pas levé toute la journée. J’ai acheté un porte-toasts en argent et un DVC de la Mome.

Kings’ Cake – Galette des rois

06_galette_alietteOur friend Aliette came to the market on Saturday morning with a completely home-made and extremely delicious galette des rois. This is the cake used to celebrate the Epiphany in France, the 12th day of Christmas, January 6th, the day on which the three kings reached Bethlehem. It has become an essential part of New Year throughout the country and is practised in different forms that you can read about here and here. This is one of the reasons we love the local market so much!

Notre amie Aliette est arrivée au marché samedi matin avec une galette des rois entièrement faite maison et absolumment délicieuse. Voici pourquoi nous aimons tant notre marché local !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...