I found this clock in the most unexpected place – a secondhand shop in a little village in Sologne. How it got there I don’t know! J’ai trouvé cette horloge dans un lieu très inattendu : dans une brocante dans un village en Sologne. Mais je ne sais pas comment elle a atterri là !
Monthly Archives: July 2015
The Witch's Hat Steeple – Le clocher à chapeau de sorcier
When we were cycling in Sologne on Sunday, we
The Giant Mosquito – Le moustique géant
As we drove over the bridge in Neung-sur-Beuvron today, I couldn’t help but notice this giant mosquito, a surprising work of art considering how annoying mosquitos are in Sologne with all its lakes and ponds! It’s called Imago and is part of the two-yearly contemporary art exhibition in Sologne.The artist is Régis Poisson. En traversant le …
Through the Arch – A travers l'arche
This archway is halfway up the staircase leading from Place Louis XII to Blois Castle. Cette arche se trouve à mi-chemin sur l’escalier qui mène de la Place Louis XII au château de Blois.
Red Roses and a Blue Gate – Roses rouges et un portail bleu
I love the contrast between the red roses and blue gate. Today I saw a pink bicycle. I might use it for the next City Daily Photo theme day of “bicycles in your town”. J’aime bien le contraste entre les roses rouges et le portail bleu. Aujourd’hui j’ai vu un vélo rose. Peut-être que je …
Continue reading “Red Roses and a Blue Gate – Roses rouges et un portail bleu”
Saint Nicolas from the rooftops – Saint Nicolas depuis les toits
Saint Nicolas church is probably the most distinctive building in Blois – more than the château which does not stand out as well. The area on the bottom right is part of the Saturday market. L’église de Saint Nicolas est probablement la construction la plus distinctive à Blois, bien plus que le château qui ne …
Continue reading “Saint Nicolas from the rooftops – Saint Nicolas depuis les toits”
Two Renaissance doors – Deux portes renaissance
I like the contrast between the sobriety of the door on the left and the ornateness of the one on the right. They are on the right of the large square in front of Blois castle. J’aime bien le contraste entre la sobriété de la porte de gauche et le décor orné de celle de …
Continue reading “Two Renaissance doors – Deux portes renaissance”
The Comic Reader – La lectrice de BD
Blois holds a comic festival every year called BD Boum. This year it will take place on 20, 21 and 22 November. I took this photo of a work by François Bourgeon on the front of the Maison de la BD in rue des Jacobins when we happened to park in front of it. Millions of copies …
The Loire's getting lower and lower – La Loire baisse
It’s the first time I’ve seen the Loire this low. We haven’t seen real rain for weeks. C’est la première fois que je vois la Loire avec si peu d’eau. On n’a pas eu de vraie pluie depuis des semaines.
School's out! – Les vacances sont arrivées !
I snapped this photo as we drove through Blois yesterday. They were young people everywhere – you could tell that school’s finished until September. J’ai pris cette photo lorsqu’on a traversé Blois hier. Il y avait des jeunes partout : on voyait bien que les vacances d’été sont arrivées.