Architecture

Courbuzon

Another discovery on our dovecote excursion.

Une autre découverte lors de notre tour des pigeonniers.

Double Dovecote – Pigeonnier double

dovecote_13_05

We had a wonderful day today with Maisons Paysannes de France, an association that protects rural buildings, which organised an outing on the theme of dovecotes. This was my favourite setting – Manor of the Motte, first mentioned in the 13th century.

Nous avons passé une très belle journée en compagnie de Maisons paysannes de France qui a organisé une sortie sur le thème des colombiers. Voici celui dont le cadre m’a le plus séduit : le manoir de la motte, mentionné pour la première fois au 13ème siècle.

L’abbaye de Saint Benoit

The 11th century Romanesque Benedictine basilica of Saint Benoit is famous for its sculpted capitals. The first photo was taken from a school yard. How wonderful to play alongside such a beautiful monument.

L’abbaye romane bénédictine de Saint Benoît construite au 11e siècle est connue pour ses chapiteaux sculptés. La première photo est prise dans une cour d’école. Quel beau monument pour accompagner les jeux de récréation.

The Mystery Hut – La cabane mystérieuse

This renovated hut at the end of a cul de sac with new houses along each side is obviously a remnant of the past. There are two rooms and the front one has what appears to be a fireplace in one corner. There aren’t doors but gates.

Cette cabane rénovée qui se trouve au bout d’une impasse avec des maisons neuves de chaque côté semble bien être un vestige du passé. Il y a deux pièces avec ce qui semble être une cheminée au coin de la première. Il n’y a pas de portes, uniquement des grilles.

Postcard from Sicily – Monreale

Each of the capitals on top of the 228 columns of the Monreale Cloisters, built on a hill overlooking Palermo, is intricately sculpted with motifs influenced by Provençal, Burgundian, Arab and Salerno medieval art.

Chacun des chapiteaux des 228 colonnes du cloître de Monreale construit sur une hauteur surplombant Palerme est superbement sculpté avec des motifs influencés par l’art médiéval provençal, bourguignon, arabe et salernois.

Postcard from Sicily – Palermo Cathedral

There is no mistaking the Norman, Moorish, Gothic and Baroque influences of this Unesco heritage cathedral in Palermo.

Les influences normandes, mauresques, gothiques et baroques sont toutes évidentes dans cette cathédrale classée au patrimoine mondiale de l’Unesco.

Postcard from Sicily – Etna

We waited all day to see it and we finally did! The snow capped peak of Etna is in the middle of that opening at the Ancient Greek/Roman amphitheatre of Taormina.

Nous avons attendu toute la journée pour la voir et on a enfin réussi! Le somment enneigé d’Etna se trouve au milieu de l’ouverture entre les colonnes de l’amphithéâtre grec/romain de Taormina.

Postcard from Sicily – Taormina

A few rays of sunshine at last and a change of architecture in Taormina. Piazza del duomo with is cathedral built in 1400. Very subdued compared with all the baroque we’ve been seeing.

Quelques rayons de soleil enfin et un changement d’architecture à Taormina. Piazza del duomo avec sa cathédrale construite en 1400. Très soft après toute cette baroque des derniers jours.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...